«Барловенто» - це слово, утворене з об’єднання двох термінів, які є «барлоа», що позначає дуже товстий кабель, який підтримує або утримує корабель на доці, і «венто», що походить від «вітру»; джерела стверджують, що слово barloa походить від французького "par lof", що в нашій мові еквівалентно "для вітру". Слово навітряне означає напрямок, у якому вітер рухається або рухається, або іншими словами, його можна визначити як той сектор, звідки походить вітер, посилаючись на конкретне місце, човен, корабель, будівлю, схил гори, гору тощо.
Важливий словник іспанської ліги визначає навітряну частину, звідки походить вітер, стосовно певного місця чи точки. Слід зазначити, що цей термін широко використовується в кліматологічному, морському, геоморфологічному контексті і навіть у фізичній географії. З іншого боку, є інше слово, протилежне навітряному, і це підвітряне повітря, яке відноситься до сектора, який захищений від сили вітру, тобто це протилежна сторона, яка приймає вітер.
Терміни навітряний і підвітряний широко використовуються у мореплавстві для того, щоб пояснити, до яких секторів рухався човен щодо вітру; З іншого боку, у мисливстві, геоморфології, фізичній географії, кліматології та інших різних галузях промисловості також використовують ці слова, щоб знати, куди прямує вітер і куди він дме.
Нарешті, існує низка регіонів та островів, які характеризуються навітряною назвою, як, наприклад, регіон, розташований у Венесуелі, штат Міранда. Інший випадок - муніципалітет на Канарських островах; а також безліч островів Кабо-Верде також називаються навітряними. І так само, як ті, про які було згадано, є й інші регіони та групи островів.