Спільний походить від латинської "gng tus ", що складається з префікса" co ", що еквівалентно" con ", плюс" gnatus ", що є часткою дієслова" nasci ", що означає народитися, і дослівного перекладу "gng tus" Це було б «споріднене», «пов’язане за тією ж природою» або «з тим самим предком»; Термін, який використовується для опису тих слів, які в певній мові містять певну схожість і можуть мати або не мати однакового значення зі словом із мови чи мови, що відрізняється від першої. Іншими словами, споріднені - це два слова або записи, переважно з різних мов, які мають певну фонетичну та лексичну схожість, тобто як це вимовляється та пишеться.
Когнати можна класифікувати на справжні або фальшиві. У справжні родинні слова, які написані таким же чином або, як і звук, як і нагадує два різних мови, які означають те ж, приклад якого є те, що в іспанському мові написано «шоколад» і англійський «шоколад ". З іншого боку, існують помилкові споріднені слова - це слова, які написані та звучать схоже двома різними мовами, але вони не однакові, наприклад: в англійській мові «arm» дорівнює «arm», а в іспанській «gun» - « зброя ".
Різні джерела стверджують, що споріднені споріднені особи можуть бути слідами спорідненості різних мов або вагою однієї мови над іншою. Вони можуть виникнути як ефект відповідності запозичених слів. Можна сказати, що більшість когнатів, що існували між іспанською та англійською мовами, наприклад, були поширені англійською мовою в 13 столітті до того часу, коли Англія втратила Нормандію, яка була древньою провінцією, розташованою на північний схід від Франції, а також ті, що Норми, що правили на британському острові, який до того часу розмовляв французькою, а потім почав говорити англійською.