Papiamento це мова чи діалект на островах Аруба, Бонайре і Кюрасао, ці острови географічно розташовані недалеко від узбережжя Венесуели. Орфографічно він має дві форми письма: етимологічну, засновану на іспанському діалекті, що використовується на Арубі, та фонетичну, яка використовується в Кюрасао та Бонайре.
Папіаменто походить від слова "папія" , перетворення від розмовної іспанської та португальської мов. Згідно зі словником Іспанської королівської академії, термін Папіаменто визначається таким чином: ”1. Папір, говоріть розгублено. Кажуть про мову або креольську мову Кюрасао, в Карибському морі ”.
Папіаменто було оголошено офіційною мовою Аруби з 2003 року, а в Кюрасао та Бонайре - з 2007 року. Його написання або граматика є власною з 1976 року. На думку деяких письменників, ця мова налічує більше 500 років. Діалект розвивався з часом сам по собі, через контакт між різними діалектами, що мешкали на цих островах. Тому Папіаменто - це суміш іспанської мови з португальськоюта інших африканських мов, тому вона базується на креольсько-африкансько-португальській мові, яку раби привезли з Африки, яка прогресувала в часі завдяки колонізаціям та географічному розташуванню островів, прийнявши великий вплив особливо іспанської мови, через близькість до таких країн, як Колумбія та Венесуела.
У своїй письмовій формі Папіаменто має власну граматичну структуру, тому він має мовну незалежність щодо іспанської мови, як і будь-яка інша мова. Його лексика походить з португальської та іспанської мов, однак, вона може бути зрозумілою або не зрозумілою для тих, хто розмовляє цими мовами, якщо вони до цього не звикнуть.